Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Profil
DANIEL Brigitte
•Minden forditás
▪▪Kért forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•Tervezetek listàja
•Érkezett fiók
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Minden forditás
Keresés
Kért forditàsok - DANIEL Brigitte
Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve
Erdmények 1-2 a teljesböl korülbelül 2
1
366
Nyelvröl forditàs
Soheir FAHMY 58 Abdalla Abouel Seoud St-Appt 405...
Soheir FAHMY
58 Abdalla Abouel Seoud St-Appt 405
Heliopolis
CAIRO - EGYPT
Chère Soheir,
Impossible de vous joindre au téléphone ! Si vous recevez ce courrier, merci de nous indiquer votre nouveau numéro pour vous joindre, de même pour votre adresse mail.
Nous pensons souvent à vous et aux merveilleux moments que nous avons vécus en Egypte.
Nous vous embrassons très affectueusement.
En attendant de vos nouvelles....
Brigitte et sa maman
Un grand merci à cucumis.org qui permet cette traduction.
En 2001 nous avons eu la joie de retrouver la cousine germaine de ma maman dont le père était égyptien. Au début nous nous sommes téléphonés de temps en temps mais depuis deux ans, la numérotation téléphonique a changé en Egypte et plus rien ne passe, ni commmunications, ni tel, ni mails. Plus grave, quand nous écrivons nous n'avons pas de réponse et le dernier colis que nous avons envoyé est revenu. Nous n'y comprenons plus rien et nous nous demandons si le courrier n'aura pas plus de chance d'arriver s'il est en arabe. On sait que notre cousine adorerait avoir de nos nouvelles.
Mille mercis si vous pouvez nous aider.
Befejezett forditàsok
Soheir FAHMY 58 Abdalla Abouel Seoud St-Appt 405...
سهير Ùهمي58 شارع عبدالله ابو السعودشقه405
1